Editorial voices

The names behind the editions.

Mythress works under distinct editorial voices, each shaped for the literary territory it enters.

TS

Mythic Line

Tay Sagon

Tay Sagon is the editorial voice behind the Mythic Line.

His work brings myths, epics, and legendary narratives into contemporary English while keeping faith with their scale, symbolism, and emotional force. The aim is neither simplification nor imitation, but a reading experience that makes old forms feel immediate again.

Tay's Mythress editions include The Iliad, The Odyssey, Layla and Majnun, and Shahmaran.

Visit on Amazon
ECV

Dramatic Line

Emma Celine Veyre

Emma Celine Veyre is the writer-translator behind the Dramatic Line.

Her work approaches psychological and social classics through modern English that remains attentive to tone, historical texture, and the pressure of unspoken feeling. She is drawn to stories in which intimacy, class, family, and reputation become inseparable.

Her first Mythress edition is A Forbidden Love, a modern English rendering of Halit Ziya Uşaklıgil's classic novel.

Visit on Amazon